Notice bibliographique
- Notice
Au format public
Type(s) de contenu et mode(s) de consultation : Texte noté : sans médiation
Auteur(s) : Ōe, Kenzaburō (1935-2023). Auteur du texte
Ozaki, Mariko (1959-....)
Titre(s) : Ôe Kenzaburô, l'écrivain par lui-même [Texte imprimé] : entretiens avec Ozaki Mariko / traduit du japonais par Corinne Quentin
Traduction de : Ôe Kenzaburô sakka jishin o kataru
Publication : Arles : P. Picquier, impr. 2014
Impression : impr. en Slovaquie
Description matérielle : 1 vol. (373 p.) : ill., couv. ill. ; 21 cm
Note(s) : Index
Autre(s) auteur(s) : Ozaki, Mariko (1959-....). Auteur du texte
Quentin, Corinne. Traducteur
Sujet(s) : Ōe, Kenzaburō (1935-2023)
Genre ou forme : Entretiens
Indice(s) Dewey :
895.685 03 (23e éd.) = Écrits divers de langue japonaise - 1945-1999 - Carnets, journaux intimes, mémoires,
souvenirs [oeuvre]
Identifiants, prix et caractéristiques : ISBN 978-2-8097-1046-5 (br.) : 23,50 EUR
EAN 9782809710465
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb439085253
Notice n° :
FRBNF43908525
Résumé : Dans ces entretiens avec la journaliste et critique littéraire du quotidien Yomiuri,
Ôe Kenzaburô évoque la découverte dans l enfance du pouvoir des mots, les grandes
figures, Eliot, Blake, Rabelais, Dante, Edward Said& qui ont depuis toujours accompagné
son écriture et sa pensée, sa vie quotidienne avec son fils Hikari à Tokyo, le père
lisant et écrivant, le fils écoutant et composant de la musique, les forces profondes
à l oeuvre dans ses romans et son engagement contre la violence nucléaire, lui l enfant
de la forêt qui a voulu conserver cette vacillation, cet écart au réel où il peut
respirer et créer. Une analyse sincère, lucide, sur cinquante ans d une vie intellectuelle,
qui nous restitue l esprit d un homme, d une oeuvre, d un temps, avec la richesse
critique et l émotion de la vie. [source éditeur]