Notice de titre conventionnel
- Notice
De la vertu forme courante français
De virtute forme internationale latin
Perì a̓retî̄s forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Περὶ ἀρετῆς forme internationale grec polytonique
De virtute forme internationale latin
Perì a̓retî̄s forme internationale translit.-ISO grec polytonique
Περὶ ἀρετῆς forme internationale grec polytonique
Langue(s) :
grec ancien
Date de l'oeuvre : -03..
Forme(s) rejetée(s) :
(De la) vertu français
An virtus doceri possit latin
(De) virtute latin
Perì a̓retê̄s romanisation grec polytonique
Sulla virtù italien
(De la) vertu français
An virtus doceri possit latin
(De) virtute latin
Perì a̓retê̄s romanisation grec polytonique
Sulla virtù italien
Source(s) :
Coll. Budé (Platon. Dialogues apocryphes) : De la vertu . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Plato. Dubia et spuria) : De virtute ; Perì a̓retî̄s, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Coll. Budé (Platon. Dialogues apocryphes) : De la vertu . - DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Plato. Dubia et spuria) : De virtute ; Perì a̓retî̄s, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
Domaine(s) :
100
Identifiant de la notice : ark:/12148/cb165524354
Notice n° :
FRBNF16552435
Création :
11/11/23
Mise à jour :
15/06/26