Notice de titre conventionnel

  • Notice
Liber de causis forme internationale latin
Kalām fī maḥḍ al h̲ayr forme internationale translit.-ISO arabe

Langue(s) :  arabe


>> << Attribué à tort à  :  Aristote (0384-0322 av. J.-C.)
>> << Attribué à tort à  :  Fārābī, Muḥammad ibn Muḥammad Abū Naṣr al- (0870?-0950)
>> << Attribué à tort à  :  Ibn Daud, Abraham ben David haLevi (1110?-1180?)
>> << Traduction latine attribuée à  :  Gérard de Crémone (1114-1187)

Note(s) sur l'oeuvre : 
Ouvrage philosophique néoplatonicien, résumé et commentaire des "Éléments de théologie" de Proclus, composé au IXe-Xe s. à Bagdad (?) ou traduit d'un texte grec ou syriaque. - Diffusé en Occident dans une traduction latine du XIIe s.. - Version en latin, nombreux ms dont : Bibl. vat., Rome (Ottob. lat. 1415) ; Bodl. libr., Oxford (Selden sup. 24) ; Seminario maggiore, Aoste (3-B38).



Forme(s) rejetée(s) : 
Liber Aristotelis de expositione bonitatis purae latin
Liber Aristotelis de essentia bonitatis purae latin
On causes anglais
Book of causes anglais
Kalā m fī maḥḍ al-khair translit.-non ISO arabe

Forme(s) associée(s) : 
>> << Voir aussi : Proclus (0412-0485). Éléments de théologie

Source(s) : 
Laffont Bompiani, Oeuvres (art. : Éléments de théologie) . - Encycl. Britannica , 15e éd. (art. : Western philosos. school et History of Western philo) . - La demeure de l'être : autour d'un anonyme, étude et traduction du "Liber de causis" / Pierre Magnard, Olivier Boulnois, Bruno Pinchard, Jean-Luc Solère, 1990
BN Service arabe . - BN Service hébreu
Consultée(s) en vain : 
DLL



Identifiant de la notice  : ark:/12148/cb12271409p
Notice n° :  FRBNF12271409

Création :  92/11/17
Mise à jour :  02/07/31

Notices bibliographiques liées

Voir les notices liées en tant que : Voir toutes les notices liées (23)